Moin,
mir ist etwas aufgefallen. Bei der Benennung der Fellvarianten wird nicht selten Englisch und Deutsch gemischt. Z. B. haben wir in der Vermittlung Hamster mit "schwarz polywhite" oder "wildfarben polywhite" Fell. Es gibt auch schwarze Hamster, aber andere die yellow sind und nicht etwa gelb (= yellow), was in der Tat etwas seltsam klingt.
Vielleicht weiß es ja jemand ...
Gibt es Standards bei der Benennung der Fellvarianten? Und warum der Mix von Deutsch und Englisch?